top of page
Abstract Futuristic Background

STRATEGIA I DOŚWIADCZENIA

Nasza strategia oparta jest o KONGRES FUTUROLOGICZNY Stanisława Lema. Wirtualizacja to jeden z kierunków. Jako ludzie z branży filmowej i kreatywnej - wiemy, co oznacza tworzyć światy i postaci. Dokonywaliśmy na ścieżce swoich karier pionierskich skoków technologicznych na miarę polskiej produkcji filmowej, bo wiemy, że tym jesteśmy w stanie zawojować świat (przecież nasi rodacy zdołali już to udowodnić, np. tworząc gry – WIEDŹMIN lub jeden z pierwszych systemów syntezy mowy IVONA).

 

W naszych osobistych dokonaniach pionierskich wdrożeń znajdują się:

- pierwszy w Polsce film z użyciem Artifical Snow / „ZEMSTA” / 2001, A.Wajda

- pierwszy w Polsce film dystrybuowany w Intrenecie / VOD „ODA DO RADOŚCI” / 2006, J.Komasa

- pierwszy w Polsce serial dystrybuowany w Intrenecie / VOD „OFICEROWIE” / 2006, M.Dejczer

- pierwszy w Polsce serial stworzony na telefony komórkowe / „WINDA” / 2006, J.Kwieciński

- pierwszy w Polsce serwis VOD / „netino.pl” / 2006, K.Przełęcki / AKSON NET

- pierwszy w Europie film z DI 4K (z 35mm) / CHIMNEY POT, (3 -ci na świecie) / KATYŃ / 2007, A.Wajda

- pierwsza w Polsce edycja przeglądu ORŁY na VOD / „kinoplkex.pl” / 2010/2011, PNF

- pierwszy w Polsce film z DOLBY ATMOS / zgranie: J.Hamela / AGORA / „KRÓL ŻYCIA” / 2015, J.Zieliński

- pierwszy w Polsce system estymacji kosztów /proste AI / FILM FACTORS / 2019, K.Przełęcki

 

Większość powyższych wdrożeń dała nam osobiście jak i branży impuls rozwojowy. Z racji działalności edukacyjnej (twórcy projektu uczą w wielu szkołach filmowych i powiązanych z zarządzeniem w mediach) często upowszechniamy wiedzę o nowościach branżowych (jednym z elementów jest wydanie przez CINEO STUDIO - KOMPENDIUM PRODUKCJI FILMU FABULARNEGO - www.kpff.pl). Wirtualizacja i gry są furtką dla polskiego świata produkcji audiowizualnych. Nie przebijamy się już obecnie tak często jak kiedyś z filmowymi produkcjami historycznymi („Człowiek z żelaza”, filmy o Janie Pawle II, „Katyń”, „Pianista”), ale dzięki VOD nasze produkcje są zauważane na świecie – za sprawą cyfrowej dystrybucji, BO MOGĄ TAM DOTRZEĆ. Nadal to jednak sfera bardziej popkulturowa niż artystyczna.

 

W świecie interaktywnym mamy spore szanse. A ten świat jest oparty o wirtualizację. Choć język polski jest ograniczeniem dla rozwoju globalnego, to jednak marka i specyfika głosu może mieć dzięki AI walor międzynarodowy. Szczególnie w opcji multi językowej w przyszłości.

Na pewno jednak w ramach działań i rozwoju połączonego z realizacją projektu „INTERPRETACJA W SYNTEZIE MOWY” udaje nam się zachować mocną pozycję w lokalizacji oferty kreatywnej i we wzmacnianiu języka polskiego w Polsce, opartego o bardzo dobre wzorce.

 

Doświadczenia polskich branż kreatywnych mają wpływ na światowy rozwój. Tak jest właśnie w syntezie mowy - to często Polacy jako inżynierowie tworzą zagraniczne głosy). Innym przykładem może być branża gamingowa. To Polacy tworzą światowe gry. Nasz projekt to prototyp pewnego modelu - skalowalnego i powtarzalnego. Ktoś musi być pierwszy. Do tej pierwszej realizacji wybraliśmy aktora kompletnego, wspaniały polski głos.

bottom of page